منتدى الدكتور سعود عيد العنزي - Powered by vBulletin


 
النتائج 1 إلى 6 من 6

الموضوع: ترجمة الأيام الانجليزية

  1. #1


    تاريخ التسجيل: Nov 2008
    رقم العضوية: 307
    الدولة: where ever he is ,,is home
    المشاركات: 2,773
    ’, هَـــتّـــانْ ,’ will become famous soon enough
    ’, هَـــتّـــانْ ,’ غير متواجد حالياً
    شكراً و أعجبني للمشاركة

    افتراضي ترجمة الأيام الانجليزية



    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    مســــاء الورد


    السبتSaturday : مأخوذة من الكلمة اللاتينية Saturni dies والتي تعني 'day of Saturn' "يوم زحل" .

    الأحد Sunday : مأخوذة من الكلمة اللاتينية dies solis والتي تعني 'day of the sun' "يوم الشمس" .

    الإثنين Monday: مأخوذة من الكلمة اللاتينية lunae dies والتي تعني 'day of the moon' "يوم القمر" .

    للمعلومية : عندما يقولون يوم الشمس أو القمر إلخ هم يعتبرونها أنها آلهتهم ... وهم يعبدونها.
    ((ومن هنا عليك أن تعرف أن معنى الكلمة الاتينية dag هو "يوم"... لأنك سوف تراها كثيراً ))

    الثلاثاء Tuesday: مأخوذة من الكلمة اللاتينية tiwesdag والتي تترجم إلى ''Tiw god of war +day''
    كلمة Tiw إسم لإله الحرب عندهم dag تعني يوم ... فتكون الترجمة العربية : "يوم إله الحرب"

    الأربعاء Wednesday: مأخوذة من الكلمة اللاتينية wodnesdag والتي تترجم إلى ''woden day' أو ''odin day''
    والعياذ بالله ...إقرأ وسوف ترى:
    عند البحث عن مصدر الكلمة woden في القاموس الإنجليزي المعاصر والذي يستخدمه الطلبة longman dictionary ظهر لي الآتي:
    Wo·den
    the Anglo-Saxon name for Odin, the king of the gods. The word 'Wednesday' is based on his name
    .

    الترجمة:
    (( الإسم الذي إستخدمته الأصول الإنجليزية في القرن السادس الميلادي والمسمون Anglo-Saxon كمرادف لكلمةodin , ملك الآلهه. كلمة 'Wednesday' مبنية على إسمه))
    وعند البحث عن الكلمة Odin والتي تعتبر الإسم المرادف لـwoden ظهر لي الآتي:
    O·din
    in Norse mythology, the king of the gods. He made the universe, and is also the god of war and wisdom. In German mythology his name is Wotan, and in Anglo-Saxon mythology his name is Woden
    .
    الترجمة:
    (( في الأساطير النيروجية : ملك الآلهه الذي صنع الكون , وهو أيضاً إله الحرب والحكمة ,في الأساطير الألمانية إسمه Wotan وفي أساطير الإنجليز القدامى anglo-saxon إسمه Woden )) .ترجمة اليوم : يوم ملك الآلهه
    أعوذ بالله من الكفر

    الخميسThursday: مأخوذة من الكلمة اللاتينية Thunresdag والتي تحتوي على إسم Thunor وهو (كما يزعمون) إله السماء
    فتكون الترجمة كما قلنا ''Thunor (god of the sky)+ dag = the god of sky day'' وتترجم إلى: يوم إله السماء .

    الجمعة Friday: مأخوذة من الكلمة اللاتينية frigedag والتي تعني day of Frigg كلمة Friggوهي إله الحب إذاً تكون الترجمة :يوم إله الحب.
    النتيجة النهائية:
    Saturday = يوم زحل
    Sunday = يوم الشمس
    Monday = يوم القمر
    Tuesday = يوم إله الحرب
    Wednesday = يوم ملك الآلهه
    Thursday = يوم إله السماء
    Friday = يوم إله الحب


    اختكم

    harmony

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  • #2


    تاريخ التسجيل: Nov 2008
    رقم العضوية: 307
    الدولة: where ever he is ,,is home
    المشاركات: 2,773
    ’, هَـــتّـــانْ ,’ will become famous soon enough
    ’, هَـــتّـــانْ ,’ غير متواجد حالياً
    شكراً و أعجبني للمشاركة

    افتراضي




    أشكرك على المرور ,,


    نورتي ,,
  • رد مع اقتباس رد مع اقتباس

  • #3


    تاريخ التسجيل: Oct 2008
    رقم العضوية: 123
    الدولة: الوطن ــ إنسان
    المشاركات: 3,663
    بَـيْـن is on a distinguished road
    بَـيْـن غير متواجد حالياً
    شكراً و أعجبني للمشاركة

    افتراضي


    يا نقية موضوعك جدا جميل ..ولانستغرب العقائد الكفرية في مسمياتهم فـ بعضهم كذلك


    .

  • #4


    تاريخ التسجيل: Nov 2008
    رقم العضوية: 307
    الدولة: where ever he is ,,is home
    المشاركات: 2,773
    ’, هَـــتّـــانْ ,’ will become famous soon enough
    ’, هَـــتّـــانْ ,’ غير متواجد حالياً
    شكراً و أعجبني للمشاركة


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بَـيْـن مشاهدة المشاركة
    يا نقية موضوعك جدا جميل ..ولانستغرب العقائد الكفرية في مسمياتهم فـ بعضهم كذلك


    .

    .*.
    فديـــت عمرك ,, عساني ما انحرم من أخوتك ولا من تواجدك
    الذي يسعدني ,,
    انــتِ هـنـا معي ,, أنا بألــف خير ,,
    دمــتِ نقية ,, رائعه كما انــتِ
    ودي والتقدير لكِ
    مع باااقاات من الورود ..
    .*.

  • #5


    تاريخ التسجيل: Nov 2009
    رقم العضوية: 1832
    الدولة: مغترب في الاردن
    المشاركات: 868
    حسام is on a distinguished road
    حسام غير متواجد حالياً
    شكراً و أعجبني للمشاركة

    افتراضي


    ..

    Thank you for the wonderful information and useful in our lives ..

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  • #6


    تاريخ التسجيل: Nov 2008
    رقم العضوية: 307
    الدولة: where ever he is ,,is home
    المشاركات: 2,773
    ’, هَـــتّـــانْ ,’ will become famous soon enough
    ’, هَـــتّـــانْ ,’ غير متواجد حالياً
    شكراً و أعجبني للمشاركة

    افتراضي


    حســـآآآم ,,

    you`r welcom my dear ,,

  • معلومات الموضوع

    الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

    الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

       

    المواضيع المتشابهه

    1. ترجمة عن اللغة الانجليزية
      بواسطة الأميرة في المنتدى اللغة الإنجليزية
      مشاركات: 0
      آخر مشاركة: 06-05-2010, 02:12 AM
    2. ترجمة في اليوتيوب
      بواسطة ابنة فلسطين في المنتدى المنتدى التقني
      مشاركات: 2
      آخر مشاركة: 03-22-2010, 05:03 PM
    3. هي الأيام
      بواسطة الامل النادر في المنتدى القسم الأدبي
      مشاركات: 2
      آخر مشاركة: 03-12-2010, 11:52 PM
    4. نور التي غلَبت الأيام
      بواسطة moon light في المنتدى أهم الأخبار
      مشاركات: 1
      آخر مشاركة: 11-13-2008, 11:54 AM

    وجد الزوار هذه الصفحة بالبحث عن:

    hghdhl hghk[gd.dm

    jv[lm hghdhl

    www.dr-saud-a.com showthread

    الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

    Bookmarks

    ضوابط المشاركة

    • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
    • لا تستطيع الرد على المواضيع
    • لا تستطيع إرفاق ملفات
    • لا تستطيع تعديل مشاركاتك